Lorenzo García-Amaya·TED-Ed
Why do we, like, hesitate, when we um, speak?
Summary
In the article, l was happy somehow because Japanese hesitation words, “eto” and “ano” appeared. “Um” and “uh” are American’s and it’s called a kind of hesitation phenomenon. In fact, it doesn’t seem to be just a habit. This is a sign for others to start speaking, a signal that you’re not finished, a time for your speech to catch up with your thoughts, or to find out the right words. And then, listers are more likely to remember a word after your hesitation and they can follow, interpret and predict what you’re trying to say easily.
Furthermore, the second-language learner can signal their new found fluency by using the appropriate hesitation phenomenon, I think so too because I who am learning the second-language feel that to be able to use it well means to speak well!!
A conclusion is that seemingly, we think that “eto” “ano” “Um” and “uh” are senseless sounds, however, it can convey a world of meaning.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.